Monday 23 May 2011

Dubbing - how to do it?


Promised link to a short article on dubbing (and the role of a screenwriter).

"Translator, Adapter, Screenwriter: Translating for the audiovisual"

Pay attention especially to chapters: "phonetic synchronism" and "dramatic synchronism".





And here you can read about the most awkward job in the world of translation ;-)


Because I we will not have classes on Thursday (Open Days)
I would like to ask for your help on Wednesday afternoon.

Between 1 - 3 pm I'll be in rooms 207, 209 and 210. I need help with moving tables, putting up posters, preparing equipment etc. Nothing too difficult and it won't take you too much time.

Thanks in advance! :-)

*

Wednesday 4 May 2011